您所在的位置:星座运势>星座运势>十二星座

关雎网名 关雎起名

时间:2024-02-26 15:30:12 浏览量:

一篇好的文章需要好好的打磨,你现在浏览的文章是一篇关于关雎网名 关雎起名的文章,本文对文章关雎网名 关雎起名好好的分析和解答,希望你能喜欢,只有你喜欢的内容存在,只有你来光临,我们才能继续前行。

关雎网名 关雎起名

关雎译文及注释翻译

关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

《关雎》原文

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

《关雎》注释

⑴关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。雎鸠(jū jiū):一种水鸟名,即王鴡。

⑵洲:水中的陆地。

⑶窈窕(yǎo tiǎo)淑女:贤良美好的女子。窈窕,身材体态美好的样子。窈,深邃,喻女子心灵美;窕,幽美,喻女子仪表美。淑,好,善良。

⑷好逑(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。

⑸参差:长短不齐的样子。荇(xìng)菜:水草类植物。圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜。这里是以勉力求取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”。流,义同“求”,这里指摘取。之:指荇菜。

⑺寤寐(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒觉。寐,入睡。又,马瑞辰《毛诗传笺注通释》说:“寤寐,犹梦寐。”也可通。

⑻思服:思念。服,想。 《毛传》:“服,思之也。”

⑼悠哉(yōu zāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长。这句是说思念绵绵不断。悠,感思。见《尔雅·释诂》郭璞注。哉,语气助词。悠哉悠哉,犹言“想念呀,想念呀”。

⑽辗转反侧:翻覆不能入眠。辗,古字作展。展转,即反侧。反侧,犹翻覆。

⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她。琴、瑟,皆弦乐器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作动词,此处有亲近之意。这句说,用琴瑟来亲近“淑女”。

⑿芼(mào):择取,挑选。

⒀钟鼓乐之:用钟奏乐来使她快乐。乐,使动用法,使……快乐。

《关雎》赏析

《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。

当初编纂《诗经》的人,在诗篇的排列上是否有某种用意,这已不得而知。但至少后人的理解,并不认为《关雎》是随便排列在首位的。《论语》中多次提到《诗》(即《诗经》),但作出具体评价的作品,却只有《关雎》一篇,谓之“乐而不淫,哀而不伤”。在他看来,《关雎》是表现“中庸”之德的典范。而汉儒的《毛诗序》又说:“《风》之始也,所以风天下而正夫妇也。故用之乡人焉,用之邦国焉。”这里牵涉到中国古代的一种伦理思想:在古人看来,夫妇为人伦之始,天下一切道德的完善,都必须以夫妇之德为基础。《毛诗序》的作者认为,《关雎》在这方面具有典范意义,所以才被列为“《风》之始”。它可以用来感化天下,既适用于“乡人”即普通百姓,也适用于“邦国”即统治阶层。

《关雎》的内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《诗经》的时代是对贵族的泛称,而且这位“君子”家备琴瑟钟鼓之乐,那是要有相当的地位的。以前常把这诗解释为“民间情歌”,恐怕不对头,它所描绘的应该是贵族阶层的生活。另外,说它是情爱诗当然不错,但恐怕也不是一般的爱情诗。这原来是一首婚礼上的歌曲,是男方家庭赞美新娘、祝颂婚姻美好的。《诗经·国风》中的很多歌谣,都是既具有一般的抒情意味、娱乐功能,又兼有礼仪上的实用性,只是有些诗原来派什么用处后人不清楚了,就仅当作普通的歌曲来看待。把《关雎》当作婚礼上的歌来看,从“窈窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“钟鼓乐之”,也是喜气洋洋的,很合适的,

当然这首诗本身,还是以男子追求女子的情歌的形态出现的。之所以如此,大抵与在一般婚姻关系中男方是主动的一方有关。就是在现代,一个姑娘看上个小伙,也总要等他先开口,古人更是如此。娶个新娘回来,夸她是个美丽又贤淑的好姑娘,是君子的好配偶,说自己曾经想她想得害了相思病,必定很讨新娘的欢喜。然后在一片琴瑟钟鼓之乐中,彼此的感情相互靠近,美满的婚姻就从这里开了头。即使单从诗的情绪结构来说,从见关雎而思淑女,到结成琴瑟之好,中间一番周折也是必要的:得来不易的东西,才特别可贵,特别让人高兴。

这首诗可以被当作表现夫妇之德的典范,主要是由于有这些特点:首先,它所写的爱情,一开始就有明确的婚姻目的,最终又归结于婚姻的美满,不是青年男女之问短暂的邂逅、一时的激情。这种明确指向婚姻、表示负责任的爱情,更为社会所赞同。其次,它所写的男女双方,乃是“君子”和“淑女”,表明这是一种与美德相联系的结合。“君子”是兼有地位和德行双重意义的,而“窈窕淑女”,也是兼说体貌之美和德行之善。这里“君子”与“淑女”的结合,代表了一种婚姻理想。再次,是诗歌所写恋爱行为的节制性。细读可以注意到,这诗虽是写男方对女方的追求,但丝毫没有涉及双方的直接接触。“淑女”固然没有什么动作表现出来,“君子”的相思,也只是独自在那里“辗转反侧”,什么攀墙折柳之类的事情,好像完全不曾想到,爱得很守规矩。这样一种恋爱,既有真实的颇为深厚的感情(这对情诗而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,对于读者所产生的感动,也不致过于激烈。以上种种特点,恐怕确实同此诗原来是贵族婚礼上的歌曲有关,那种场合,要求有一种与主人的身份地位相称的有节制的欢乐气氛。而孔子从中看到了一种具有广泛意义的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重视道德修养的人生态度,《毛诗序》则把它推许为可以“风天下而正夫妇”的道德教材。这两者视角有些不同,但在根本上仍有一致之处。

古之儒者重视夫妇之德,有其很深的道理。在第一层意义上说,家庭是社会组织的基本单元,在古代,这一基本单元的和谐稳定对于整个社会秩序的和谐稳定,意义至为重大。在第二层意义上,所谓“夫妇之德”,实际兼指有关男女问题的一切方面。“饮食男女,人之大欲存焉”(《礼记·礼运》),孔子也知道这是人类生存的基本要求。饮食之欲比较简单(当然首先要有饭吃),而男女之欲引起的情绪活动要复杂、活跃、强烈得多,它对生活规范、社会秩序的潜在危险也大得多,孔子也曾感叹:“吾未见好德如好色者。”(《论语》)所以一切克制、一切修养,都首先要从男女之欲开始。这当然是必要的,但克制到什么程度为合适,却是复杂的问题,这里牵涉到社会物质生产水平、政治结构、文化传统等多种因素的综合,也牵涉到时代条件的变化。当一个社会试图对个人权利采取彻底否定态度时,在这方面首先会出现严厉禁制。相反,当一个社会处于变动时期、旧有道德规范遭到破坏时,也首先在这方面出现恣肆放流的情形。回到《关雎》,它所歌颂的,是一种感情克制、行为谨慎、以婚姻和谐为目标的爱情,所以儒者觉得这是很好的典范,是“正夫妇”并由此引导广泛的德行的教材。

由于《关雎》既承认男女之爱是自然而正常的感情,有要求对这种感情加以克制,使其符合于社会的美德,后世之人往往各取所需的一端,加以引申发挥,而反抗封建礼教的非人性压迫的人们,也常打着《关雎》的权威旗帜,来伸张满足个人情感的权利。所谓“诗无达诂”,于《关雎》则可见一斑。

古代爱情诗关雎原文及赏析

诗经·周南

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

《诗经》在我国文学史上占有重要地位,是历代文人必读之书,钻研熟悉者极众,解释也极纷纭。作为《诗经》首篇的《关雎》一诗,当然更引起历代文人的高度重视,注家歧义迭出,给后人欣赏、学习带来一定困难。

要准确地理解《关雎》,实在很不容易。但对一篇文学作品,尤其是年代久远的诗作,完全允许、也必定存在“仁者见仁,智者见智”的不同见解。“诗无达诂”,欣赏者只要确实获得美的感受,本不必拘泥于是否符合作者原意,而一旦领会这欣赏的要旨,不规规沾滞于一家之言,许多不同的甚至对立的见解,完全可以相通,例如关于本诗的主旨、主体、时态等,我们不妨理解为原本出自一个平民青年男子之口,他在河边看到一个采荇菜的漂亮姑娘,听到沙洲上雎鸠关关呼应的啼鸣声,情不自禁地泛起求偶的念头,向姑娘唱起深情的恋歌,诉说求偶不遂将会产生的相思之苦,幻想心愿得以实现时的欢乐心情。后来此诗传唱开来,成为青年男子向异性表白心迹的通行情歌,河边求偶的情境便不一定是纪实而歌,而成为虚拟之境了。此后诗歌又经官方收录,贵族男青年也借以表达对异性的追求思慕。渐渐地,它又被使用在婚礼上歌唱,歌咏的内容便由恋情的表达,成为对当年追求过程的回溯,以及对眼前婚礼的祝颂,原来的实境成为虚拟,原来的虚拟则成为实境了。尔后此诗又成为宫廷乐歌,或用以赞美后妃的懿德,或用以比照讥刺个别统治者的纵欲之失。作这样动态的、多侧面、多角度的理解,或许更符合《关雎》产生及传唱的实际。

要之,作为欣赏对象,我们似应将《关雎》老老实实地看作一首爱情的颂歌。全诗三章,分写不同的恋爱情境。

第一章,由河中沙洲上的雎鸠起兴,抒写青年男子对异性产生追求之念。关关,雎鸠雌雄唱和的啼鸣声。雎鸠是一种水鸟,雌雄不离。诗由雎鸠起笔,象征着情爱的专一。另外,这也是因为抒情主人公的意中人是河边采荇菜的姑娘,在这一特定的境界中,河中沙洲上的水鸟自然是最易引人注目的外物,由雎鸠起笔顺理成章。窈窕,女子美貌状。余冠英先生直译作苗条。淑女,贞静的女子,言其不但外貌美丽,品行也端正可爱。好逑,理想的配偶。这里的淑女、君子,只是品貌兼指的美称,系指风度,并不一定非限为贵族不可,也不必臆断贵族男子不会爱上采荇菜的劳动妇女,而一定要辩白抒情主人公不是贵族。其实,歌唱此诗者不过是在向他的意中人表达思念之情而已,未必真的身在河边,亦即全诗所写的情境可能全为悬拟之词,我们又何必为诗的主体身分而纠缠不休呢?

第二章,是抒写对意中人的思念之深,也可理解为抒情主人公对所求不得的预设之词。荇菜,一种可以食用的水生植物。流,顺流而取。一说流同摎,捞取。寤,醒来;寐,睡着。思服,想念。悠,深长。本章意谓,因为心目中有了可意的姑娘,一天到晚老在想念她,夜晚竟显得那么长,翻来复去总是难以安睡。这是从男子自白的角度来理解。我们还可以从男子真挚热烈地直接向意中人表白心迹的角度来理解,那么本章犹言:“你要是不肯答应我的请求,那会让我伤心得要命。”一般说来,在恋爱过程中,男子较主动,女子较矜持,男子往往大胆求爱,女子常常含羞不答。本章写的,正是这样的情境。直至今天,类似的恋爱场面,不仍然是人们习见的吗?

第三章,是男子对女子表白爱慕之忱,也可理解为得到女子允肯后的信誓旦旦。采、芼,均与流近义,是收采荇菜的动作。友之、乐之,表示亲近、爱护、感情和谐。也有人解“钟鼓乐之”为用鼓乐来迎娶新娘,亦通。今人谈恋爱,男子对女子表白心迹,往往在申说假使得不到对方应允将如何痛苦之后,则申说倘若得到对方应允该如何快乐并将报以挚爱,力图从苦与乐两方面打动意中人的心。《关雎》的后二章,也无非是这么个意思。有人将第三章解作婚礼场面的实写,似跳得太快,哪能刚刚唱初恋的情思,马上就唱到婚礼的欢乐呢? 不过,当此诗由情歌转为祝颂婚礼的乐歌时,原来的悬拟也可以当作写实来理解。

《关雎》一诗最突出的特点,是感情表达的真率热烈。它毫无羞羞答答的掩饰,而是大胆直截地陈述对于女性的爱慕,以及恋爱中的痛苦和快乐。美籍华人学者刘棣华博士在其专著《三千年中国诗》的导言中,指出中国文人诗对于爱情的披露往往比较含蓄,只有民间情歌表达出比较强烈的情绪,“同友谊相比,性爱的题材在中国诗中居于相对次要的地位。在广大妇女地位卑微、妓院可以公开设立的时代,妇女极少成为诗人作品中钟爱的对象。因此,象西方爱情诗那样表达强烈情绪的中国爱情诗是绝无仅有的。但是,仍然有一些来自民间的动人情歌。”(见《商丘师专学报》(社会科学版)一九八六年第一期王守国的译文)《关雎》正鲜明地表现出民间情歌感情强烈的特点。由此看来,认为此诗赞美后妃之德或讥刺帝王之失固然不足为据,认为此诗仅仅表达贵族的恋情也似有些牵强。中央电大教材《中国文学史纲要》(第一册)指出:“《诗经》中的头一篇《周南·关雎》,就是一首有名的情歌。诗中主人公热恋着一位在河边采荇菜的姑娘……他毫不掩饰自己的感情,也毫不掩饰自己的愿望。这种朴实的感情和大胆的表露,是只有民间情歌中才会有的。”这是比较准确的论断。

《关雎》的另一个突出特点,是感情既真率热烈又纯正克制,它对自己的强烈感情丝毫不加掩饰,但表达得颇有分寸,毫不放纵。陈铁镔《诗经解说》分析道:“孔子说:‘《关雎》乐而不淫,哀而不伤’是有一定道理的。这首诗所表达的从追求到结婚的思想感情很平和、纯正。作法也恰到好处,‘求之不得’也止于‘辗转反侧’罢了,没有逾里逾墙,桑间濮上的行为。结婚之后,夫妇间也彬彬有礼,待以琴瑟鼓乐之乐。”陈子展《诗经直解》释《关雎》三章的要旨时,也依据孔子的评语加以概括道:“一章。感彼关雎,求爱之始。”“二章。求之不得,哀而不伤。”“三章。得之为欢,乐而不淫。”这些分析,确实指出此诗的特点。但倘若据此推断《关雎》表现的只能是贵族男子的恋情,则似过于拘泥。讲究礼教的贵族男子,当然提倡知礼守节,但一般平民的男子,又何尝一定纵欲呢? 况且,《关雎》只是一个男子初恋时表白心迹的情诗,既非知交,当然会有一定的节制。假使刚一求爱,便如颠如狂、死呀活呀的赌咒发誓,恐怕根本不能获得姑娘的芳心。反之,只有热烈而有分寸的表白,才有可能感动对方。

简言之,我认为《关雎》是一首真率纯正的爱情颂歌,是一个青年男子初恋时向意中人的娓娓表白,二、三两章的情境是悬拟之词。全诗大意是:美丽而端庄的姑娘啊,你是我理想的伴侣。你要是不肯应允我的求爱,我将痛苦得难以安眠;你要答应我的请求,我将体贴入微地亲近你,使你终生快乐。

《关雎》一诗,不仅内容真纯深挚,在艺术表现上也很完美。其主要成就有三点:

其一,巧妙的比兴。所谓比,“以彼物比此物也”;所谓兴,“先言他物以引起所咏之物也。” (见朱熹《诗集传》)比和兴往往融为一体,比中有兴,兴中有比。此诗以“关关雎鸠”起头,既是兴,也是比,含有象征性喻义,意谓水鸟雌雄相守,青年男女也应相互恋爱。而且,这一比兴既是虚拟,又是纪实,既是表达对于异性爱慕之情的由头,又为表达这种恋情提供了一个情感缠绵的美丽境界。在清清的小河边,传来水鸟关关的啼鸣声,于此境界同意中人会面,该是何等的惬意!

其二,严整的格式。此诗音节和谐,句式整齐,反复咏叹,感人至深。特别是第三章的两节,只换了几个词——采换芼,琴瑟换钟鼓,友换乐,既有和谐之美,又有流转之效。对“窈窕淑女”的反复吟唱,表现出抒情主人公对于意中人的一往情深;对采荇菜劳动场面的反复咏唱,则使读者获得感同身受的深刻印象,仿佛始终徜徉在河边这一特定情境之中。

其三,丰富、优美的语汇。用字准确,语汇丰富,是此诗鲜明的特点。特别是流、采、芼三个动词,含义相近,而又层层递进,不但生动地描绘出采荇菜的劳动场面,而且与感情的流变相适应。流,是顺着水流去捞;采,是触到荇菜后用手去捋;芼,是将纠结在一起的叶茎拔断,动作由轻至重,感情也由浅入深。荇菜由触手到入握,喻写求爱的逐步成功。

总之,《关雎》确是一首深挚而优美的诗歌,具有永久的魅力。作为我国文学传统的源头,居于《诗经》篇首的《关雎》,已经给予并将永远给予后世文学以甘美的滋润。

诗经关雎原文全文赏析

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

创作背景:

周代由文、武奠基,成、康繁盛,昭、穆以后,国势渐衰。后来,厉王被逐,幽王被杀,平王东迁,进入春秋时期。春秋时期王室衰微,诸侯兼并,夷狄交侵,社会处于动荡不安之中。周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;也有贵族之间的宴饮交往,劳逸不均的怨愤;更有反映劳动、打猎、以及大量恋爱、婚姻、社会习俗方面的动人篇章。

周南指周以南之地,是周公旦的封地,即今河南西南部及湖北西北部一带。《周南》大多数诗是西周末年、东周初年的作品。其中第一篇《关雎》是有关爱情的诗篇,是男子追求女子的情诗。

赏析:

这是一首流传非常广泛的诗词,对诗词意的理解也各不相同,最浅鲜的分析是描写男女爱情的诗词。最近,我看了《毛诗词正义》和《毛诗词序》,觉得诗词经《关雎》不仅仅是局限于男女的爱情的描写。这里首先介绍一下《毛诗词正义》和《毛诗词序》,中国最早的一部诗词歌就是《诗词经》,《诗词经》得以流传要归功于毛亨与毛苌这二个人,毛亨是战国时期的人,他对《诗词经》进行系统的解释,并且著有《毛诗词正义》一书,后传授给侄子毛苌。毛苌讲解诗词经,后来著有《毛诗词》,先秦到西汉的一些儒家把《毛诗词》的每一篇作了详细解释,所以叫《毛诗词序》。《毛诗词序》是我国诗词歌理论的第一篇专论。概括了先秦以来儒家对于诗词歌的若干重要认识,可以说是从先秦到西汉的儒家诗词论的总结。

《毛诗词正义》和《毛诗词序》中都写到了《关雎》这首诗词。《毛诗词正义》里原文是:“《关雎》,后妃之德也”又有“作《关雎》诗词者,言后妃之德也。《曲礼》曰:‘天子之妃曰后。’注云:‘后之言后也。’执理内事,在夫之后也。《释诂》云:‘妃,媲也。’言媲匹於夫也。天子之妻唯称后耳。妃则上下通名,故以妃配后而言之。德者,得也,自得於身,人行之总名。此篇言后妃性行和谐,贞专化下,寤寐求贤,供奉职事,是后妃之德也。”。说明了这首诗词是描写周文王后妃的德行,而且详细介绍了什么是后妃。

《毛诗词序》原文这样写道:“《关雎》,后妃之德也,‘风’之始也,所以风天下而正夫妇也,故用之乡人焉,用之邦国焉。‘风’,风也,教也。风以动之,教以化之。诗词者,志之所之也。在心为志,发言为诗词。情动于中,而形于言;言之不足,故嗟叹之;嗟叹之不足,故咏歌之;咏歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。”。这一段用白话解释是:“《关雎》这首诗词,咏叹的是后妃之德,为《国风》的开篇,是有关劝告天下之民而端正男女之事的诗词篇,所以用之于人民,用之于国家,供劝告教化之用。风,就是‘讽’,就是‘教’。‘讽’是委婉劝告以打动人,‘教’是光明正大以化育人。诗词,是人情感的所在,在心里是‘志’,发出来成为优美的言语就是‘诗词’。情感鼓荡在人心中,就会通过言语表达出来;如果言语不足以表达感情,就会通过嗟叹来表达;如果嗟叹不足以表达感情,就会通过歌唱来表达;如果歌唱不足以表达感情,就会情不自禁地通过手舞足蹈来表达

通过以上《毛诗词正义》和《毛诗词序》中描写看,诗词经《关雎》不仅仅是简单的描写男女爱情的事情,而是歌颂周文王选择后妃的描写了。按照这样线索,我们不妨用用白话对《关雎》的意思作些分析:

《关雎》这首诗词大概可分为三个部分,第一部分是诗词的兴起,也象记叙文一样交代时间、地点、人物,诗词是叫起兴。第二部分是描写君子求得淑女之想法,梦寐以求的急切心念。第三部分是描写君子求得淑女以后的美满夫妻生活。关关的鸟的叫声,雎鸠是一种水上的鸟,后人称呼为鱼鹰,据说这种鸟发情时候是躲起来,不让别的动物看见,不象别的动物是公开追逐,在河之洲是说水中央或者水旁边的一块空地,雎鸠停在上面,窈窕是幽闲,娴静的意思,不是苗条。淑是贤惠善良的意思,逑是匹配的意思,这是说明周文王想得到贤惠善良的后妃,并且以雎鸠来比喻。窈窕淑女就是内心非常安祥,娴静,善良的女人。参差荇菜是不整齐的水草,左右是想方设法帮助的意思,流这里意思同求,得到的意思。因为,这荇菜是过去祭祀用的,谁可以向祖宗供奉这荇菜呢?只有窈窕淑女。如果德行不好的女子就不能采荇菜和参加祭祀活动。“求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”

写文王在深刻反思,想求得一位贤惠善良的后妃,日夜都在考虑,沉思,以致翻来覆去难以入睡,他是想用自己的真诚去求,不是自己欲望想求漂亮的女人,而是想得到一个能够帮助自己治理国家大事的贤淑后妃。“参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。”这是描写得到了荇菜可以采到的那样的淑女,琴瑟是古代二种乐器,合在一起演奏声音和谐,比喻夫妻之间的感情和谐,这里比喻后妃和文王配合默契,就象琴瑟之音,中正平和,友之是握手相互帮助的意思。“参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”芼之是选择拔取的意思,这句诗词意思就是说后妃带领其他女子,选择采集到荇菜到宗庙去祭祀,由于后妃有德行,宗庙里用钟鼓乐器来赞美她的德行。

所以整篇诗词来看,是周文王选择后妃的故事,他得到一位贤淑后妃来帮助治理国家大事和管理家庭,培养子女,也是给当时全国老百姓的一个择偶的标准,确实周朝兴旺800年,这同周文王的治理分不开。所以到了春秋战国乱世,孔子非常痛心,就是希望恢复周礼,继承周朝文化。一个家庭的妻子也好,一个国家的后妃也好,因为一个女人一生影响着二个男人,即自己的丈夫和自己的子女,从这样角度分析,诗词经中《关雎》确实不是简单地描写一般男女爱情的追求。

以上内容是小编精心整理的关于关雎网名 关雎起名的精彩内容,好的文章需要你的分享,喜欢关雎网名 关雎起名这篇精彩文章的,请您经常光顾吧!

本文标题:关雎网名 关雎起名

本文链接:http://www.xingzuo789.com/article/98698.html

上一篇:有气派的网名 求一种很气派的名字

下一篇:更多十二星座

网友留言

(网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站立场)

猜你喜欢
十二星座相关文章
更多十二星座文章
喜欢十二星座就经常来哦!